Veja quem mais está no labirinto junto com a autora Maurem Kayna
Airton Cattani - É arquiteto, Mestre em Educação e Doutor em Informática na Educação. Desenvolveu pesquisa de Pós-doutorado no Centre d'archives d'architecture du XXeme siècle da Cite de l architecture et du patrimoine, em Paris (2009 – 2010). Atualmente é professor Associado do Curso de Design, bem como do Programa de Pós-Graduação e Pesquisa em Arquitetura (Mestrado e Doutorado) e do Programa de Pós-Graduação em Design (Mestrado) da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Tem experiência nas áreas de Arquitetura e Design Gráfico. É autor de 40 microcontos - Primeiro Lugar no Açorianos 2011 - categoria Projeto Gráfico e Segundo Lugar no Prêmio Jabuti 2012, na mesma categoria. E além disso tudo, teve a generosidade de contribuir com diversas das imagens que ilustram alguns dos percursos possíveis nesse labirinto entre as quatro estações.

Jane Duarte - É graduada em Letras pela Universidade Federal de Santa Maria e Mestre em Análise do Discurso pela UFPB. Possui cursos em Literatura Comparada pela UNIOESTE/UFBA e participou na organização de atividades artístico-culturais. Escreveu a apresentação da Antologia Poética I dos Escritores do Clube da Poesia de Toledo-PR, do qual é Membro Simpatizante. É de sua autoria o título do percurso composto por fragmentos sazonais de puro outono. Seu perfil no Facebook é esse aqui.
Mariza Baur - Advogada, jornalista, escritora, membro do Ministério Público. Cursou a Oficina de Criação Literária do Curso de Pós-Graduação da Faculdade de Letras da PUC/RS (ministrada por Luiz Antonio de Assis Brasil). Publicou contos, crônicas, poemas em diversas Antologias e foi premiada em certames no Brasil e na Itália, incluindo o XXVII Prêmio Internacional de Poesia Nosside, Reggio Calabria (Itália) 2011 e o Prêmio Lila Ripoll de Poesia, Porto Alegre (RS) 2011. É sua a imagem "outono", que guia o leitor pelo caminho dessa estação em alguns dos trechos do labirinto.


Caio Webber - Não sei nada dele além do que está em seu perfil no Flickr, mas a imagem do chafariz traduz à perfeição certo trecho do verão...

Rafa Lombardino - Tradutora brasileira que trabalha na indústria desde 1997 com os idiomas português, inglês, espanhol e italiano, além de ter três anos de experiência no ensino da língua inglesa para brasileiros. Possui credencial para traduções de inglês para português pela Associação Americana de Tradutores (ATA) e é uma das fundadoras da Associação de Tradutores e Intérpretes na Região de San Diego (ATISDA). Possui certificado de tradução de espanhol para inglês pelo curso de extensão da Universidade da Califórnia em San Diego, onde desde março de 2010 dá aulas sobre “Ferramentas e Tecnologias em Tradução”. Seus principais campos de atuação são Informática e Tecnologia, Comunicação Social e Empresarial e Literatura.

As imagens utilizadas neste projeto, quando não creditadas, são de Maurem Kayna ou pertencem ao banco de imagens gratuitas wix. E há espaço para os seus olhares também. Confira em "quero participar"
Patricia Fierro
Tradutora equatoriana que trabalha na indústria desde 1998 com os idiomas espanhol, inglês e português. Possui credencial para traduções de inglês para espanhol pela Associação Americana de Tradutores (ATA) e pela Universidade de Nova Iorque (NYU), além de fazer parte da Associação de Tradutores e Intérpretes do Equador (ATIEC). Com vastas experiências em engenharia de software, é especialista em Informática e Tecnologia, trabalhando também com Administração de Empresas, Meio Ambiente e Saúde.
